I am a “Haikyu!!” fan! It’s a Japanese animation about a high school volleyball team. Let’s talk about some kanji stuff that I noticed.
What is the Japanese Kanji Word “Haikyu”?
The title of this show is after the word “排球(haikyuu)” and it’s Japanese name of volleyball. But basically NOBODY call volleyball “haikyuu”. We call volleyball “バレーボール(bare-bo-ru)”.
Did you notice the word “バレーボール” is not kanji? It is Japanese Katakana. In Japan we use the katakana script like this to adopt the word from foreign language and pronounce it as close as possible.
However, some schools have a culture where they write everything in kanji. In that case, kanji version is needed.
Tricky “Karasuno” High School
烏野(karasuno) is the main high school name in “Haikyu!!”. Not 鳥野 but 烏野. The kanjis 鳥(tori: Bird) and 烏(karasu: Crow) look so similar. I bet even some Japanese kids got confused.
The Secret of the Foot Logo on Jerseys
Did you notice the footprint logo on everybody’s jerseys? It’s a famous haikyu!! joke that all Japanese people can catch.
In real life, there is a big sports gear corporation called “Asics(Ashikkusu)” in Japan. “Ashi(足)” means “foot” in Japanese. You can see “ics” under a footprint, right? Get it?
Today’s Kanji Shirt is “Certain Victory”! I bet Nishinoya has one. Ha ha ha!
If you want to know the meanings of any Japanese kanji that you don’t see English subs for in a particular animation or live action movie, tell me “Name of the Show”, “Season and Episode #” and “the Exact Moment (Minute: Second) if it’s available”!
If it’s just Japanese kanji that you see around you, like a shop sign or a tattoo, you can send me the photo as long as you are allowed to take picture of it.
I can’t promise to reply to everyone but I’ll try my best!
Email to: firstname.lastname@example.org